Субтитр на восемь строчек Причём одна из строчек — одинокое тире, которое разделяет два предложения.
Какая религия помешала переводчикам поделить этого монстра хотя бы на два титра? Лучше, конечно, на четыре, но и два было бы неплохо.

Аа, там и следующий почти такой же: три строчки, одинокое тире, одна строчка. И последние титры тоже монстры.
Радует одно, их всего штуки четыре, много времени не понадобится, чтобы поправить. Главное, чтобы тайминг совпал с тем файлом, что у меня есть -))