...у всякого человека есть Остров. (с)
Хм, если в устойчивом выражении с "как" глагол заменяется на синоним, выражение остаётся устойчивым и без запятой перед "как" (это мне и интересно -)) )? Например: кричит как оглашенный — орёт как оглашенный, упал как подкошенный — свалился как подкошенный, сражался как герой — бился как герой.
Или главное, чтобы образность выражения сохранялась?
Или главное, чтобы образность выражения сохранялась?
Так что тру-редактор фразу "свалиться как подкошенный" из своих цепких коготков живой бы не выпустил, я думаю.
В общем, наверное, тут стоит брать в расчет еще и степень устойчивости конструкции. И степень ее специфичности. Например, фразу "орать/вопить как резанный" можно встретить в обоих вариациях. А глагол "кричать" тут уже не прокатит.
Или взять, например, фразу "биться как рыба об лёд". Никакого синонима тут не поставишь, ибо жёстко закрепленная лексика. Все другие синонимы типа "трепыхаться", будут очевидной стилистической ошибкой.
Что касается "как", мне вообще объясняли так: где сравнение, там есть запятые, где сравнения нет, там нет и запятых. Я только так и различаю, где ставить, а где не надо.
тру-редактор фразу "свалиться как подкошенный" из своих цепких коготков живой бы не выпустил, я думаю.
Конечно, верзила-воробей не знал такого приёма и, хотя он был выше меня на целую голову, свалился на траву как подкошенный. [Валерий Медведев. Баранкин, будь человеком!]